Добавить биографию на сайт

Биографии известных людей.
Факты, фото, видео, интересные истории.

Поделиться

Шампольон, Жан-Франсуа: биография

«Письму господину Дасье» в историографии придаётся значение эпохального, оно знаменовало создание новой научной дисциплины — египтологии; по определению В. В. Струве, «Открытие Шампольоном ключа к чтению письма древнего Египта дало историкам возможность изучить историю и культуру, пожалуй, первого по времени цивилизованного народа мира, преодолевшего варварство на несколько тысячелетий раньше, нежели греческий народ». Содержательно этот трактат начинается со ссылок на предыдущие доклады Шампольона (оба прочитаны в августе, соответственно, 1821 и 1822 годов), а также описания успехов его предшественников — Сильвестра де Саси, Акерблада и Юнга. Изложив доказательства существования иероглифической «вспомогательной системы письма», — алфавитных знаков для передачи чужеземных собственных имен, — Шампольон разъяснял акрофонический метод образования фонетических знаков. Данная теория признавалась полностью приложимой к фонетической составляющей демотических текстов. О своём открытии 14 сентября Шампольон не стал писать прямо, ограничившись упоминанием, что иероглифические фонетические знаки, применявшиеся «для передачи звуков греческих или римских собственных имен, употреблялись также в иероглифических текстах, высеченных задолго до появления греков в Египте». Их значение аналогично записям в картушах греко-римской эпохи. Косвенным доказательством древности системы фонетической записи служил тот факт, что данный «алфавит» был плохо приспособлен для передачи греко-римских имён, которые искажались подчас до неузнаваемости. В заключении очерка Шампольон высказал мысль о египетском происхождении европейского алфавитного письма.

В своё выступлении в Академии 27 сентября, Шампольон повторил тезисы «Письма…» и дополнительно высказался по поводу датировки Дендерского зодиака, поскольку в одной из надписей в картушах отчётливо читалось «автократор» — греческий эквивалент римского императорского титула (Юнг ранее ошибочно принял его за «Арсиною»). На его выступлении присутствовали и Юнг, и Сильвестр де Саси; именно тогда состоялось личное знакомство Юнга и Шампольона — представил друг другу их астроном Араго. На следующее утро Юнг был приглашён на квартиру Шампольона, где его встретил тёплый приём. В частности, Шампольон охотно позволил ему познакомиться со своими выкладками и документами и даже позволил скопировать часть папируса Казати. Далее сам Шампольон в компании Араго посетил Юнга в отеле, где тот остановился, и даже был представлен его супруге. Расстались они дружески, но Юнг после возвращения испытывал досаду, что находясь на верном пути, не сделал решающего шага, в отличие от своего молодого французского коллеги. Это породило в нём, по мнению Р. и Л. Аткинсов, чувство ревности.

Полемика с Юнгом. «Очерк иероглифической системы древних египтян»

Обнародование Шампольоном «Письма господину Дасье» было с восторгом принято французским обществом и стало сенсацией общеевропейского масштаба. Отчасти она наложилась на политический момент — англо-французские противоречия после свержения Наполеона не стали меньше. В сфере египтологии он причудливо выразился в конфликте о принадлежности Розеттского камня, который в конечном итоге был выставлен в Британском музее. Отношения Юнга и Шампольона на этом фоне не могли не принять форму соревнования, первенство в котором рассматривалось как политическая победа. Новый покровитель Шампольона — герцог де Блаказ (они познакомились в связи с экспертизой Дендерского зодиака) — добился приёма на самом высоком уровне, и в феврале 1823 года египтолог получил через герцога золотую табакерку с надписью: «Король Людовик XVIII месье Шампольону-младшему по случаю его открытия иероглифического алфавита».

В Великобритании не могли оставить этого без ответа, и в 55-м томе лондонского журнала Quarterly Review (1823) появилась анонимная статья, в которой доказывалось, что иероглифический алфавит не может быть использован для чтения иероглифических текстов, поскольку применялся только для транскрибирования греко-римских имён собственных. Открытие алфавита было закреплено за Юнгом. Это утверждение было услышано в Европе, и нашло отражение в собственной статье Юнга 1823 года: «Сообщение о некоторых новых открытиях в области иероглифической литературы и египетских древностей, с приложением подлинного алфавита автора, дополненного Шампольоном». Она была посвящена Александру Гумбольдту. Аргументация подобного рода поддерживается и некоторыми учёными XXI века, в частности, В. Томсиновым.

КОММЕНТАРИИ
Написать комментарий

НАШИ ЛЮДИ