Добавить биографию на сайт

Биографии известных людей.
Факты, фото, видео, интересные истории.

Поделиться
Глебович, Антоний Болеслав

Глебович, Антоний Болеслав

Литературоведы

14 июля 1801 - 29 мая 1847

польский публицист, переводчик и издатель


Антоний Болеслав Глебович (польск. Antoni Bolesaw Hlebowicz; 1801—1847) — польский публицист, переводчик и издатель.

Биография

Антоний Глебович родился 14 июля 1801 года в городе Гродно. Получил образование (одновременно с Мицкевичем) в Виленском университете на отделении словесных наук и изящных художеств, которое окончил со степенью кандидата философии.

По окончании университета он служил первоначально в городе Санкт-Петербурге по Министерству народного просвещения Российской империи.

В 1830 году А. Б. Глебович прибыл в Варшаву и в 1833 году получил место секретаря Совета народного просвещения.

В 1834 году он был назначен генеральным визитатором школ Царства Польского, а в 1837 году — светским членом правления Варшавской римско-католической духовной академии.

В 1841 году основал и до самой своей смерти издавал ежемесячный духовный журнал «Pamitnik religijno-moralny».

Глебовичу принадлежит множество трудов, включая оригинальные и переводные, на русском и польском языках (см. Библиография): часть из них опубликованы в журналах «Dziennik Warszawski» и «Dzieje dobroczynnosci».

Антоний Болеслав Глебович умер 29 мая 1847 года в Варшаве. Похороны состоялись 1 июня 1847 года в церкви Святого Александра после чего он был похоронен на кладбище Старые Повонзки.

Избранная библиография

  • "Krtki rys ycia Witolda, wielkiego Ksicia Litewskiego" (Wilno, 1821), труд, написанный под руководством Онацевича;
  • "Rzut oka na staroytn literature skandynawsk" (Wilno, 1822), перевод с русского труда И. Лобойки;
  • "Krtkie opisanie statoytncci rossyjskich, czyli obraz ycia, zwyczajw, rzdu, edukacyi, praw, religii i stanu wojennego dawnych Rossyjan", 2 тома (Wilno, 1822), сокращенное переложение труда Гавр. Успенского "Опыт повествования о российских древностях";
  • "Эфология, или наука о нравах и обыкновениях", сочинение девицы Черноцкой, перевод с польского ("Северный Архив" 1822 г., ч. 4);
  • "Gramatyka rossyjska dla uytku cudzoziemcw Ch. Ph. Reiffa" (Wilno, 1823), перевод с французского с дополнениями;
  • "Литовская мифология" ("Северный Архив" 1824 г., ч. 9), статья написана по Стрыйковскому и посвящена М. П. Погодину;
  • "Rys statystyki pastwa rossyjskiego" (Warszawa, 1826), сокращение "Опыта начертания статистики главнейших государств" (М., 1824 г.);
  • "Pocztkowe prawidla rossyiskij gramatyki M. Grecza" "Warsz., 1834), перевод русской грамматики Греча, принятый в училищах и выдержавший несколько изданий;
  • "Rozmowy polsko-rossyjskie" (Warsz., 1836), составлено по поручению Совета народного просвещения.

КОММЕНТАРИИ
Написать комментарий

НАШИ ЛЮДИ