Добавить биографию на сайт

Биографии известных людей.
Факты, фото, видео, интересные истории.

Поделиться

Ылгаз, Рыфат: биография

Литературное творчество

Литературная жизнь Рыфата Ылгаза началась с публикации в газете г. Кастамону «Назиктер» (Nazikter) его стихотворения «На могиле любимой» (тур. «Sevgilimin Mezarnda») в 1926. На момент написания стихотворения поэту было всего лишь пятнадцать, и тогда он подписывался псевдонимом «Мехмет Рыфат». Ему даже удалось привлечь к себе внимание поэта Фарука Нафиза, который проезжал через Кастамону. Некоторое время Ылгаз пишет стихи на личные темы, его стихи публикуются в таких журналах, как «Варлык» (Varlk), «Олуш» (Olu). Тем не менее, позже Ылгаз ни одно из таких стихотворений не включил в свои книги. По его мнению, эти стихи символизировали прожитые с закрытыми глазами годы. Какое-то время он работал совместно с Назымом Хикметом, который, как считал Ылгаз, вдохнул в технику написания стихов свежее дыхание. Стихи, которые Хикмет посылал из тюрьмы города Бурса, Ылгаз печатал под псевдонимом Ибрахим Сабри. Хикмет также возлагал на Ылгаза большие надежды:

Мне очень нравятся некоторые поэты из молодежи, всех имен я не помню, имена пока не известные, но стихи их мне очень нравятся. Тех, кого помню, перечислю в произвольном порядке: Динамо (Dinamo), Суат Ташер (Suat Taer), Рыфат Ылгаз, А.Кадир (A. Kadir), Орхан Кемаль, Саффет Ыргат (Saffet Irgat) и другие...

Кроме того, однажды Назым Хикмет в качестве примера того, как можно «найти свой голос», указал Орхану Кемалю на Ылгаза. События, свидетелем которых Ылгаз стал во время работы учителем в период Второй мировой войны, сделали писателя приверженцем социалистических взглядов. Будучи выходцем из народа и переживая с ним общие трудности, писатель чувствовал желание и потребность в выражении пережитого. С этой целью в 1943 году Ылгаз написал свою первую книгу стихов «Яренлик», в которой рассказал о жизни людей из своего окружения. Так, например, в стихотворении «Мой Алиш» (тур."Aliim") четко прослеживается литературная позиция Ылгаза.

В этом стихотворении поэт описывает общество с нескольких позиций одновременно. С одной стороны, он описывает такие социальные реальности, как миграция из деревни в город, положение рабочих, а с другой стороны показывает трудности личности в подобной реальности. Описываемым событиям соответствует и язык таких стихов: «Как и твой видавший виды саз, девушки тоже хотят, чтобы их обнимали двумя руками!».

Вторая книга поэта «Класс» (тур. «Snf»), вышедшая в 1944 году, поднимает похожие темы; часть стихов в книге посвящена школьным ученикам поэта. Эта книга была изъята из продажи, и против Ылгаза было возбуждено дело. В тот период поэт по состоянию здоровья был освобождён от преподавания в школе. Некоторое время он скрывался, затем сдался властям и 6 месяцев провёл в тюрьме. Рассказ о пережитом писатель вложил в уста героя Мустафы Урала в своего рода романе-воспоминании «Затемнённые ночи» (тур. «Karartma Geceleri»).

В 1940-50-х годах Ылгаз интенсивно работал в журналах. Кроме того, экономические — и в какой-то мере политические — условия того времени не способствовали написанию более объёмных произведений (книг). За оскорбление правительства и иранского шаха писатель снова попадает в тюрьму. В 1959 году Ылгаз был освобождён по закону об амнистии. Группа интеллигентов, которая впоследствии будет названа «Отделение федаи», пыталась продолжать писать в то выходящих, то снова закрывающихся журналах. Развился стиль социальной литературы, особый вклад в этом деле принадлежал Назыму Хикмету, к которому Рыфат Ылгаз питал особое уважение. Лидерами этого течения были такие писатели как Сабахаттин Али, Азиз Несин, Омер Фарук Топрак, Хасан Иззеттин Динамо.

В тот период совместными усилиями Сабахаттина Али, Азиза Несина и Рыфата Ылгаза издавался журнал Маркопаша (Markopaa), сыгравший очень важную роль в истории турецкой политической литературы. В издании печатались произведения, с юмором критикующие происходящие в стране события. За короткое время журнал приобрёл широкую популярность и хорошо продавался. После закрытия журнала стали появляться даже его «подделки» с похожими названиями «Хюр Маркопаша» (Hr MarkoPaa), «Еди-Секиз Паша» (Yedi-Sekiz Paa) и другие. Это был период журналов в турецком писательском творчестве, и одни и те же писатели работали в разных журналах.

КОММЕНТАРИИ
Написать комментарий

НАШИ ЛЮДИ