Добавить биографию на сайт

Биографии известных людей.
Факты, фото, видео, интересные истории.

Поделиться

Фёдоров Василий Георгиевич: биография

В 1924 году Фёдоров познакомился с Марией Штефловой и вскоре они поженились. Проживали в Ржичинах под Прагой. Здесь в 1926 году, не совсем еще оправившись от крупозного воспаления легких (из-за которого ему пришлось оставить сцену), Фёдоров написал первые рассказы. Один из них, «Роман с сапогами», был напечатан в пражском иллюстрированном литературно-публицистическом журнале «Годы» (1926, №3). А в варшавском еженедельнике «Родное слово» (1926, №9) вышел рассказ «Чародейный плес». В январе 1927 года, проучившись шесть семестров на Русском юридическом факультете, Фёдоров оставил его по собственному желанию.

Был членом Союза русских писателей и журналистов в Чехословацкой республике, основанного в Праге в 1922 году. В 1928 году он вместе с русским писателем Е. Н. Чириковым участвовал от Чехословакии в работе съезда русских зарубежных писателей, проходившего в Югославии. Там познакомился с Владимиром Набоковым. Помимо литературы их сблизило и общее увлечение – коллекционирование бабочек.

Был одним из постоянных участников собраний пражского литературного кружка «Далиборка». В 1926 году вошел в пражское литературное объединение «Скит».

В 1929 году под маркой «Скита» начала выходить серия изданий стихов и прозы. Первым изданием была книга стихов друга Фёдорова поэта Вячеслава Лебедева «Звездный крен». Вторым – сборник рассказов Фёдорова «Суд Вареника». Книга вышла в Праге тиражом 1000 экз., из них 200 – по предварительной подписке. Редактировал сборник А. Л. Бем; художественное оформление выполнил Калабин Е. Н. В книгу вошли пять рассказов, написанных в 1926-1930 годы. Критика положительно оценила первую книгу писателя. В отзывах подчеркивалась связь прозы Фёдорова с традициями русской литературы. Поэт, беллетрист и литературный критик Евгений Недзельский писал: «Я не сомневаюсь, что будущие поколения будут оценивать талант Фёдорова как юмориста жесточайшей эпохи...». Критик Герман Хохлов констатировал: «Фёдоров — настоящий писатель, и его грубоватая, ироническая и насмешливая книга рассказывает о подлинной жизни...».

В 1927 году начал сотрудничать с одним из крупнейших эмигрантских журналов «Воля России», где в №4 опубликовали его рассказ «Кузькина мать». Известный историк и библиограф С. П. Постников в связи с этим писал: «Одним ударом – своим рассказом «Кузькина мать» – г(осподин) Фёдоров выдвинулся из толпы молодых писателей. <…> Несмотря на богатый бытовой материал рассказа, автор не соблазнился чистым бытописанием, но сумел выдержать своеобразный, «под Гоголя», стиль рассказа и дать захватывающее читателя повествование. Как раз в тех местах рассказа, где молодой писатель мог бы увлечься описаниями и подробностями, Фёдоров иронически обрывает себя и спешит с развертыванием сюжета. Первый дебют Фёдорова на редкость удачный и позволяет говорить о нем как о сложившемся писателе».

В дальнейшем в журнале «Воля России» были опубликованы рассказы Фёдорова «Деревянный мир» (1927, № 10), «Русские праздники (Рассказ полковника Семена Ипполитыча Недалекого)» (1929, № 8-9) и повесть «Финтифлюшки» (1928, № 3-6).

В 1932 году Фёдоров вместе с женой переехал в Ужгород, где получил по договору должность юриста магистрата. В письме от 29 сентября 1932 года к писателю В. И. Немировичу-Данченко (который в свое время помог Фёдорову получить небольшую литературную стипендию от чешского правительства) Василий Георгиевич писал: «...Судьба моя сложилась так, что необходимо было навсегда покинуть Прагу, и я с женой переселился в Ужгород. Мне очень жаль, что я не смог с Вами попрощаться и с Еленой Самсоновной, Вы и графиня всегда были чрезвычайно добры ко мне и жене и во многом мне помогали. В последнее время мне быо очень трудно жить в Праге, заработка не было никакого, и мы с женой изрядно голодали. Конечно, и в Ужгороде устроиться на какую-либо службу очень трудно, но здесь хоть есть какие-то надежды, а в Праге их вовсе не было. <...> Боюсь, что завязну в этой трясине по уши и разучусь даже говорить по-русски (здесь говорят на странном жаргоне — смесь польского, мадьярского и малороссийского языков). Живем мы с женой пока на винограднике под городом (или, вернее, над городом), платим за квартиру 230 крон с электричеством. Денег нам еще хватит недели на две, а дальше все покрыто мраком неизвестности».

КОММЕНТАРИИ
Написать комментарий

НАШИ ЛЮДИ