Добавить биографию на сайт

Биографии известных людей.
Факты, фото, видео, интересные истории.

Поделиться

Лабиш, Эжен: биография

  • 1848
    • Un jeune homme press; первая пьеса без соавторства; театр Пале-Рояль, 4 марта 1848
    • Le Club champenois; с О.Лефраном; thtre du Gymnase, 8 июня 1848
    • Oscar XXVIII; в соавторстве с А.Декурселем (Adrien Decourcelle) и Ж.Барби (Jules Barbie); Thtre des Varits, 29 июля 1848
    • «Барометр на любую погоду» — Le Baromtre ou la Pluie et le Beau Temps; совместно с Марк-Мишелем;Thtre du Vaudeville, 1 августа 1848; пьеса не была опубликована
    • Une chane anglaise
    • «На полпути» — moiti chemin; совместно с Марк-Мишелем и О.Лефраном; Thtre Beaumarchais, 12 августа 1848; пьеса не была опубликована
    • «История смеха» — L’Histoire de rire; в соавторстве с Сен-Ивом (Saint-Yves); thtre du Gymnase, 13 августа 1848
    • Agnor le dangereux; с А.Декурселем и Карлом (Karl); Thtre du Palais-Royal, 16 сентября 1848.
    • Une tragdie chez M. Grassot; с О.Лефраном; Thtre du Palais-Royal, 12 декабря 1848
    • bas la famille ou les Banquets; с О.Лефраном; le Thtre du Gymnase, 12 декабря 1848
  • 1849
    • Madame veuve Larifla; совместно с А.Шолером (Adolphe Choler); Thtre des Varits, 25 января 1849
    • Les Manchettes d’un vilain; с О.Лефраном и Сент-Ивом; Thtre du Palais-Royal le 3 fvrier 1849
    • Un monsieur qui pose; с О.Лефраном и Ф.де Марвилем (Philippe de Marville); Thtre des Folies-Dramatiques, 6 февраля 1849
    • Une dent sous Louis XV; совместно с О.Лефраном; Thtre du Palais-Royal, 15 февраля 1849
    • Mon ours; совместно с А.Шолером; Thtre des Varits le 17 fvrier 1849
    • Trompe-la-balle; с О. Лефраном; Thtre du Palais-Royal, 8 апреля 1849
    • Exposition des produits de la Rpublique; совместно с Думануаром и Л. Клервиллем; Thtre du Palais-Royal, 20 июня 1849
    • Rue de l’Homme-Arm, numro 8 bis; с Э.Найоном; Thtre des Varits, 24 сентября 1849
    • «За кого голосовать?» — Pour qui voterai-je ?; совместно с А.Шолером; thtre des Varits, 1 декабря 1849
  • 1850
    • «Обнимемся, Фольвиль!» — Embrassons-nous, Folleville !; совместно с О.Лефраном; театр Пале-Рояль, 6 марта 1850
    • Traversin et Couverture; совместно с Ш.Вареном; театр Пале-Рояль, 26 апреля 1850
    • Un garon de chez Vry; театр Пале-Рояль, 10 мая 1850
    • Le Sopha; совместно с Мелесвилем (Mlesville) и Ш.Денуае (Charles Desnoyer); театр Пале-Рояль, 18 июля 1850
    • «Хорошо охраняемая дочь» — La Fille bien garde (название является парафразом – есть известный балет Жана Доберваля La Fille mal garde (ру.: Плохо присмотренная/охраняемая дочь, в России известный как «Тщетная предосторожность»); совместно с М.Мишелем; театр Пале-Рояль, 6 сентября 1850
    • «Бал в халате» — Un bal en robe de chambre; совместно с М.Мишелем; театр Пале-Рояль, 12 октября 1850
    • Les Petits Moyens; совместно с Г. Лемуаном (Gustave Lemoine) и А. Декурселлем (Adrien Decourcelle); thtre du Gymnase, 6 ноября 1850
    • «Претенденты Жимблетты» — Les Prtendus de Gimblette; совместно с М.Мишелем, Сенеифом (фр. Senneif, наст.имя Мартерель де Фиенес) и О.Лефраном; Thtre de la Gat, 24 ноября 1850
  • 1851
    • «Пропавший кларнет» — Une clarinette qui pass; с Марк-Мишелем; Thtre des Varits, 4 января 1851; пьеса была поставлена в Москве: 10 января 1855 в бенефис М. С. Щепкина под названием «Странствующий кларнет», пер. с фр. К. П. Барсова, Малый театр
    • «Женщина, потерявшая подвязки» — La Femme qui perd ses jarretires; с Марк-Мишелем; театр Пале-Рояль, 8 февраля 1851
    • «Требуются портные по пошиву штанов» — On demande des culottires; с Марк-Мишелем; театр Пале-Рояль, 2 марта 1851
    • «Мамзель делает зубы» — Mam’zelle fait ses dents; с Марк-Мишелем; театр Пале-Рояль, 9 апреля 1851
    • En manches de chemise; совместно с О.де Вильбишо (Auguste de Villebichot); театр Пале-Рояль, 8 августа 1851
    • «Соломенная шляпка» — Un chapeau de paille d’Italie; в соавторстве с М.Мишелем; театр Пале-Рояль, 14 августа 1851; водевиль признан мировым шедевром, обошел многие мировые театральные сцены, неоднократно экранизировался для кинематографа и телевидения. На русский язык водевиль был переведен П. С. Федоровым.

КОММЕНТАРИИ
Написать комментарий

НАШИ ЛЮДИ