Добавить биографию на сайт

Биографии известных людей.
Факты, фото, видео, интересные истории.

Поделиться
Карлгрен, Бернхард

Карлгрен, Бернхард

Лингвисты

15 октября 1889 - 20 октября 1978

шведский синолог-лингвист, известный работами в области грамматики и фонетики древнекитайского языка


Бернхард Карлгрен (подлинное имя швед. Klas Bernhard Johannes Karlgren; кит. , пиньинь Go Bnhn; 15 октября 1889, Йёнчёпинг — 20 октября 1978, Стокгольм) — шведский синолог-лингвист, известный работами в области грамматики и фонетики древнекитайского языка.

Научная деятельность

Первый научный труд опубликовал в 16-летнем возрасте, это была статья о диалекте шведской провинции Даларна. В 1907—1909 гг. обучался в университете Упсалы, где специализировался по русскому языку, заинтересовался сравнительным языкознанием. Решив избрать предметом своей деятельности почти неизученный тогда китайский язык, перевёлся в Санкт-Петербург, изучал китайский язык у А. И. Иванова (китайский язык не преподавался в Швеции). В 1910—1912 гг. жил в Китае, где подготовил описание 24 провинциальных диалектов.

В 1912 г. он переехал в Париж, позднее в Лондон, но окончательно решил работать в Упсале. В 1915 г. он защитил докторскую диссертацию (на французском языке), но все свои научные труды писал по-английски. В 1939 г. сменил Йохана Андерссона на посту директора Музея дальневосточных древностей (stasiatiska Museet) в Стокгольме, которым заведовал до 1959 г. С 1929 по 1970 г. был главным редактором научного журнала Bulletin of the Museum of Far Eastern Antiquities (BMFEA). Почти все его труды были изданы в этом журнале, или книжной серии музея.

Карлгрен был первым учёным, использующим методы сравнительно-исторического языкознания применительно к китайскому языку. Это позволило ему впервые предложить реконструкцию фонетики древне- и среднекитайского языков. При реконструкциях Карлгрен не обращал внимания на фонологическую структуру языка, из-за чего некоторые его идеи были отвергнуты научным сообществом. Тем не менее, его работы были первыми в области, а потому на них всё ещё часто ссылаются.

Библиография

  • tudes sur la phonologie chinoise. 1915—1926.
  • Ordet och Pennan i Mittens Rike, 1918, adapted as Sound and Symbol in Chinese, Oxford, 1923. Reprinted 2007: Toronto: Global Language Press, ISBN 978-0-9738-9240-6.
  • Analytic Dictionary of Chinese and Sino-Japanese 1923.
  • «The Authenticity of Ancient Chinese Texts», Bulletin of the Museum of Far Eastern Antiquities, 1929.
  • «The Early History of the Chou Li and Tso Chuan Texts», Bulletin of the Museum of Far Eastern Antiquities, 1931.
  • «Word Families in Chinese», Bulletin of the Museum of Far Eastern Antiquities, 1933.
  • «New Studies on Chinese Bronzes», Bulletin of the Museum of Far Eastern Antiquities, 1937.
  • «Grammata Serica, Script and Phonetics in Chinese and Sino-Japanese», The Bulletin of the Museum of Far Eastern Antiquities, Stockholm, 1940.
  • «Huai and Han», The Bulletin of the Museum of Far Eastern Antiquities, Stockholm, 1941.
  • «Glosses on the Kuo Feng Odes», The Bulletin of the Museum of Far Eastern Antiquities, Stockholm, 1942.
  • «Glosses on the Siao Ya Odes», The Bulletin of the Museum of Far Eastern Antiquities, Stockholm, 1944.
  • «Glosses on the Ta Ya and Sung Odes», The Bulletin of the Museum of Far Eastern Antiquities, Stockholm, 1946.
  • «Legends and Cults in Ancient China», The Bulletin of the Museum of Far Eastern Antiquities, Stockholm, 1946.
  • «The Book of Documents», The Bulletin of the Museum of Far Eastern Antiquities, Stockholm, 1950.
  • «Compendium of Phonetics in Ancient and Archaic Chinese», The Bulletin of the Museum of Far Eastern Antiquities, Stockholm, 1954.
  • Grammata Serica Recensa. 1957

Кроме того, он написал множество научно-популярных работ на шведском языке, посвящённых истории и культуре Китая, а также три романа под псевдонимом Klas Gullman.

КОММЕНТАРИИ
Написать комментарий

НАШИ ЛЮДИ