Добавить биографию на сайт

Биографии известных людей.
Факты, фото, видео, интересные истории.

Поделиться
Торчинов, Евгений Алексеевич

Торчинов, Евгений Алексеевич

Наука - Другое

22 августа 1956 - 12 июля 2003

российский учёный-религиовед, синолог, буддолог, историк философии и культуры Китая


Евгений Алексеевич Торчинов (22 августа 1956 — 12 июля 2003) — российский учёный-религиовед, синолог, буддолог, историк философии и культуры Китая. Доктор философских наук (1994), профессор. Буддийский учитель и почётный президент Санкт-Петербургского отделения Фо Гуан. Член редакции научно-теоретического журнала «Религиоведение».

Биография

Евгений Алексеевич Торчинов родился 22 августа 1956 года в г. Орджоникидзе (Владикавказ). По национальности осетин. Почти сразу после рождения его семья переезжает в Саратов.

В 1973 году окончил среднюю школу № 67 и поступил на кафедру китайской филологии Восточного факультета ЛГУ. В 1978 году стал аспирантом Государственного музея истории религии и атеизма. С 1981 по 1984 годы — научный сотрудник этого же музея. В 1984 году перешёл в Ленинградское отделение Института востоковедения АН СССР (позднее — Санкт-Петербургский филиал Института востоковедения РАН), где проработал десять лет.

В 1994 году защитил докторскую диссертацию «Даосизм. Опыт историко-религиоведческого описания».

В 1998 году заведовал кафедрой философии религии и религиоведения философского факультета СПбГУ. С 1999 года возглавлял кафедру философии и культурологии Востока философского факультета.

В 2002 году стал лауреатом премии Санкт-Петербургского философского общества «Вторая навигация» в номинации «Учебник по философским наукам» за работу «Введение в буддологию. Курс лекций».

Умер 12 июля 2003 года в Санкт-Петербурге.

Исследования даосизма

Евгений Торчинов известен своими исследованиями даосизма и переводами классических даосских трактатов. В своей диссертации он составил подробный и объёмный обзор даосизма, его течений, истории, школ и воззрений, опираясь на изучение китайских источников и достижения зарубежной синологии. Позднее он опубликовал обзор даосизма в виде монографии, рассчитанной на широкий круг читателей.

Работая с даосскими источниками, он перевёл и детально прокомментировал два авторитетных средневековых даосских сочинения — трактат Гэ Хуна Баопу-цзы и трактат Чжан Бодуаня Учжэньпянь.

Трактат Гэ Хуна Баопу-цзы — энциклопедия даосизма того времени. Он содержит описания даосских практик, рецептов даосской алхимии и критический обзор даосской науки о бессмертии. Перевод Торчинова явился первым научно-выверенным переводом Баопу-цзы на европейские языки, в своём переводе он проделал работу по идентификации компонентов рецептов долголетия и бессмертия — минералов, химических соединений, растений и воссозданию религиозного и исторического трактата.

Трактат Учжэньпянь содержит описания методов внутренней алхимии по достижению бессмертия. Перевод Торчинова этого трактата также был первым научно-выверенным переводом на европейские языки, он уделил внимание контексту — символике трактата, буддийским аналогиям, историческим параллелям, постаравшись максимально приблизить русскоязычного читателя к пониманию трактата.

Он также подготовил научный перевод Дао дэ цзина, который тщательно выверил по многочисленным источникам.

Известны и другие его исследования и переводы.

В своих статьях он пытался осмыслить также практические аспекты даосизма — внешнюю алхимию, внутреннюю алхимию, методы медитации, методы достижения бессмертия, даосскую сексуальную практику, аналогии с буддийскими школами и тантрическими практиками.

Работая над изучением даосизма, он несколько раз посетил Китай.

Исследования буддизма

Евгений Торчинов в своих исследованиях старался охватить все буддийские школы в их исторической и духовной взаимосвязи, результатом этих исследований стал учебник «Введение в буддологию».

Особое внимание он уделял школам махаяны и дальневосточного буддизма. Он подготовил переводы с китайского языка нескольких авторитетных сочинений. Он перевёл с древнекитайского классический буддийский «Трактат о пробуждении веры в махаяну».

Среди махаянских школ его интересовал чань, он подготовил несколько переводов классических и современных чаньских сочинений, посетил чаньский монастырь на Тайване. Он перевёл сочинения чаньских патриархов Хунжэня и Цзунми, и труды Синъюня, современного мастера Чань на Тайване.

КОММЕНТАРИИ
Написать комментарий

НАШИ ЛЮДИ