Добавить биографию на сайт

Биографии известных людей.
Факты, фото, видео, интересные истории.

Поделиться
Сутулов-Катеринич, Сергей Владимирович

Сутулов-Катеринич, Сергей Владимирович

Литература

День рождения 10 мая 1952

российский поэт, журналист, главный редактор международного поэтического интернет-альманаха «45-я параллель»


Сергей Владимирович Сутулов-Катеринич (род. 10 мая 1952, Петропавловск, Казахстан; вторую часть фамилии взял в память о матери) — российский поэт, журналист, главный редактор международного поэтического интернет-альманаха «45-я параллель».

Статусы, членство, награды

Окончил филологическое отделение Ставропольского государственного педагогического института и сценарное отделение ВГИКа имени С. А. Герасимова. Живёт и работает на Северном Кавказе. Член Союза российских писателей, Южнорусского Союза писателей и Союза журналистов России. Участник проекта Юрия Беликова «Дикороссы. Приют неизвестных поэтов». Стихи С. Сутулова-Катеринича включены в антологию «Свойства страсти. Русские поэты ХХ века» (2010), составленную Сергеем Кузнечихиным. Редактор и один из составителей книги «45-я параллель. Антология». Составитель — совместно с Татьяной Ивлевой — двухтомника «Антология-XXI. Русская поэзия XXI века». Составитель — совместно с Георгием Яропольским — антологий «45: параллельная реальность» и «45: русской рифмы победный калибр». Ввёл в литературный оборот новый термин «поэллада» (от слов «поэма» и «баллада») — в этом жанре написал ряд произведений, в числе которых «Небо в разную погоду», «Ангел-подранок», «Пушкин. Осень. Шевчук», «Русский рефрен», «Остров Скрытень», «Космодром для дураков», «светожизни смертотень», «фото эпохи», «Бриг “Star’s & poetry”», «Шесть рукопожатий, или Пара затрещин полубога», «Письма на волю», «ЦУМ: центр управления полётами», «Живой!», «леонардова поэллада».

Соавтор вокальных циклов «Город ZERO», «Семь печалей о Родине», «Выдох на слове LOVE».

Трижды становился лауреатом премии имени Германа Лопатина, учреждённой Ставропольским краевым отделением Союза журналистов России (2002, 2007, 2011).

Лауреат премий, конкурсов, фестивалей:

Национальной литературной премии «Золотое перо Руси»: интернет-альманах «45-я параллель» (Москва, 2007); премии журнала «Зинзивер» (Санкт-Петербург, 2008); международного литературного конкурса имени Петра Вегина (Лос-Анджелес, 2010); международной литературной премии «Серебряный стрелец» (победитель в номинации «Серебряный слог», Лос-Анджелес, 2010); международного литературного конкурса «Есть город, который я вижу во сне…» (Одесса, 2012); премии журнала «Дети Ра» (Москва, 2012); международного конкурса «Эмигрантская лира» (Брюссель, 2013/2014, один из победителей в номинации «Неоставленная страна»); международного фестиваля литературных изданий «Редкая птица» (Днепропетровск, 2015, номинация «Поэзия»).

Лауреат в номинации «Поэт-подвижник Русского Безрубежья» (Филадельфия, 2014).

Награждён медалью Императорского ордена Святой Анны (Мадрид, 2013) — в ознаменование заслуг перед отечественной культурой.

Книги и отзывы

Автор сборников стихов:

  • «Дождь в январе»;
  • «Азбука Морзе»;
  • «Русский рефрен»;
  • «Полная невероять»;
  • «Райскiй адъ. Лю-блюзы» (совместно с Борисом Юдиным);
  • «Двнадцать — через ять»;
  • «Выдох на слове LOVE»;
  • «Ореховка. До востребования»;
  • «Ангел-подранок» (Избранное, двухтомник).
Однажды под горячую руку я нарёк Сутулова-Катеринича «испанским быком русской поэзии». На мой тореадорский взгляд, живущий в Ставрополе Сергей Сутулов-Катеринич — непроходимая (и необходимая) фигура современного поэтического ландшафта. Он пишет так, будто из тела его торчат, покачиваясь, как перья «Незнакомки» в воспалённом мозгу Блока, яростные бандерильи. Всё время раненый. И — готовый к новой схватке , — писал Юрий Беликов..

В послесловии к «Ореховке...» Борис Юдин пишет:

Была в моём детстве замечательная вещь: переводные картинки. Это когда квадратик бумаги нужно было намочить в блюдце с тёплой водой, а потом наклеить на чистый лист, на книгу… на куда угодно. После этого оставалось осторожно снять влажный и пахнущий клеем защитный слой бумаги, чтобы возникло блистающее лаком изображение. И это было равнозначно чуду. Такое же ощущение чуда возникает, когда раскрываешь книгу Сутулова-Катеринича, поскольку Сергей наделён уникальным даром перевода банального в необычное. Поэт, обладающий абсолютным слухом и слышащий симфонизм вселенной, предлагает читателю аллитеративные ряды, возникающие из этой полифонии. И начинаешь понимать, что человек звучит. Он — алхимик, смешивающий несовместимое и получающий разноцветие-разнословие. Когда одно слово вступает в химическую реакцию с другим, порождая третье, прежде незнаемое. Он — физик, организующий словесный поток так, что цепная реакция метафор приводит к эмоциональному взрыву. Он умеет называть неназванное, высвобождая это неназванное из подсознания. Виват тебе, дрессировщик фраз! Море волнуется — раз…

КОММЕНТАРИИ
Написать комментарий

НАШИ ЛЮДИ