Добавить биографию на сайт

Биографии известных людей.
Факты, фото, видео, интересные истории.

Поделиться

Чюрклунд, Вилли: биография

К этому же периоду творчества принадлежит повесть «Один в двух лицах» (1949). Здесь едкая критика бюрократического и конформистского настоящего сочетается с философскими размышлениями и не лишенными пафоса отступлениями. Характерной особенностью является полное пренебрежение законами жанра и стилистические эксперименты с текстом.

Успехом пользовалась повесть «Соланж» (1951), едва ли не самая популярная из всего творчества, о молодой женщине, которая в условиях серой действительности боролась за мечту и любовь. Коротко и метко звучит эпиграф произведения — отрывок из стихотворения Карин Бойе:

Куда делись подавленные песни? Где стремления, несбывшиеся, забыты? Лежат они, похороненные в грязи, Их в завываньях ветра можно слышать…

Благодаря знанию восточных языков и культур вышел в свет «Учитель Ма» (1953). Его жанр трудно определить. Речь построена на цитатах из писаний мыслителя Ма Фуцзи и комментариев его приземленной жены Яо Сяоюй и сухого буквоеда — ученика Ли. Это своеобразная пародия на так называемые ученые теологические диспуты, сдобренная осмеянной и вывернутой наизнанку философией Конфуция. В лице самого учителя противопоставляется величие полёта мысли и никчемность, примитивность повседневных действий. Бессильный мудрец очищается только в конце своего жизненного пути. В произведении проведено несколько исторических линий. Вот одна из них, изложенная устами Яо Сяоюй:

«Я посетила ежегодный праздник люда глинобитных домов и соломенных крыш. Говорят, прежде чем стать ворами и пожирателями подонков, эти люди свободно жили в долине Сисюнфу. Однако их покорило вооруженное нашествие чужеземцев, которые и основали этот город. Говорят, некогда предки нынешних воров и пожирателей подонков имели своих князей, имели своё собственное государство. А теперь уже никто не помнит, кто был князем, а кто подданным. Свой праздник люд отбывает без освещения, потому что нечем светить, и без праздничных блюд, потому что нечего есть. С криками юноши носятся по улицам, вбегают в дом и орут: „Радуйтесь! Радуйтесь! Пропала последняя надежда!“ Никто не знает, почему они выкрикивают эти слова; можно только утверждать, что так уж повелось».

То, что Чюрклунд хорошо ориентировался в византийской и ближневосточной культуре, ощущается в сборниках «Смерть горностая» (1954) и «Перестаравшийся любовник» (1957). На фоне экзотики особенно четко видны все недостатки европейского или американского буржуа.

В 1964 году Вилли Чюрклунд выдал наиболее спорную вещь — «Перелицованный Полифем». Это сборник на первый взгляд совсем разных коротких прозаических произведений, однако у них есть общая существенная черта: каждую из этих составляющих можно считать выражением точки зрения писателя на язык. Автор использует как аутентичные, так и придуманные греческие мифы, разнообразные рассказы и народные легенды, чтобы утверждать самое важное: средств языка мало, чтобы передать то, что глубоко залегло и сильнее всего болит, а человеческое «я» — это не что иное, как безвластное полотно для проектирования множества образов, обремененных так называемой культурой.

В «Настоящем чувстве» (1974) рассмотрены правила, которые определяют эту якобы подлинность, и в повествовательной форме приведен пример «ложных чувств», которые с социальной точки зрения считаются чрезмерными, немотивированными, а то и вредными. Здесь еще чувствуется влюбленность в персидскую и арабскую культуру, но уже после поездки в Пакистан в конце семидесятых автор решил символично отойти т ориенталистики. В то время усилилось давление фундаментализма, а Чюрклунд со своей органической неприязнью к воинствующему официозу и притеснениям не мог с этим примириться.

В произведении эссеистского типа «О доброте» (1988) представлена в трагикомичном освещении сущность человека как биологического существа, нравственность которого зависит от потребности выживания. «Элпенор» (1986) — это попытка переиначить «Одиссею», показав события с точки зрения простого гребца Элпенора.

Чюрклунд писал также пьесы, которые впоследствии инсценированы были, в частности, в Королевском драматическом театре и переработаны для радиопередач. Достойны внимания такие вещи, как своеобразный комментарий к Еврипиду «Медея с Мбонго» (1967), «Боги и люди» (1977) и «Зеб-униса» (1978), которую считают последней из ориенталистского цикла творчества Вилли Чюрклунда.

Произведения Чюрклунда изданы на тринадцати языках.

Отличия

  • 1951 — Литературная премия газеты «Свенска дагбладет»
  • 1959 — Литературная премия газеты «Афтонбладет»
  • 1964 — Эвралидская премия
  • 1965 — Большая премия «Общества Девяти»
  • 1967 — Премия Сигне Экблад-Эльд (Signe Ekblad-Eldhs)
  • 1967 — Литературная премия газеты «Мы»
  • 1981 — Большая поощрительная литературная премия
  • 1986 — Литературная премия сети книготорговли Лундеквиста
  • 1989 — Премия Герарда Боннира(основана японской фирмой «Pilot Corporation»)
  • 1994 — Звание почетного доктора Уппсальского университета
  • 1997 — Премия «Аниара»
  • 2001 — Скандинавская премия Шведской академии
  • 2001 — Медаль «За заслуги» Шведского фольктинга Финляндии

КОММЕНТАРИИ
Написать комментарий

НАШИ ЛЮДИ