Добавить биографию на сайт

Биографии известных людей.
Факты, фото, видео, интересные истории.

Поделиться
Хирн, Лафкадио

Хирн, Лафкадио

Литература

27 июня 1850 - 26 сентября 1904

ирландско-американский прозаик, переводчик и востоковед, специалист по японской литературе


Патрик Лафкадио Хирн (Patricio Lafcadio Tessima Carlos Hearn, также Коидзуми Якумо (яп. ); 27 июня 1850, Лефкас — 26 сентября 1904, Токио) — ирландско-американский прозаик, переводчик и востоковед, специалист по японской литературе.

Биография

Назван именем острова Лефкас, где родился (Ионические острова в то время были британским протекторатом). Отец — военный врач-ирландец, мать — коренная гречанка. В возрасте двух лет был привезён в Ирландию, где и вырос. В детстве и юности носил имя Патрик. Его дядя Ричард был более-менее известным художником.

В 15 лет Хирн был направлен в католическую школу в Англии. Повредил глаз в дружеской потасовке, и на всю оставшуюся жизнь лишился зрения на левый глаз. Эмигрировал в США в 1869 году и начал карьеру как журналист. Подписывал статьи уже как Лафкадио Хирн.

В 1874 году женился на чернокожей женщине по имени Алетейя Фоли, что вызвало скандал: смешанные браки в США были в то время запрещены. Впоследствии с женой разошёлся. К сорока годам стал довольно известным и популярным в США журналистом.

В 1890 году был направлен в Японию в качестве корреспондента журнала, позже стал иностранным советником при правительстве. Преподавал английский язык в городе Мацуэ в западной Японии (в этом городе ныне функционирует его мемориальный музей). Увлёкшись японской культурой, стал страстным поклонником и пропагандистом Востока, принял японское имя Коидзуми Якумо (яп. ), взятое им из древнеяпонского эпоса «Кодзики». Также принял японское гражданство. Женился на японской женщине по имени Сэцу Коидзуми, дочери самурая, у пары родилось четверо детей. В 1903—1904 годах занимал должность профессора английской литературы в Токийском университете. Одним из его учеников был поэт и известный переводчик Бин Уэда.

В семье Лафкадио исповедовали греческое православие, в течение жизни он сменил религию сперва на католицизм, а затем, уже в Японии, на буддизм. Умер от сердечного приступа в возрасте 54 лет.

Его книги о Японии, включая переложения японских легенд в жанре кайдан, до сих пор популярны в англоязычном мире.

Говард Лавкрафт писал о нём:

Лафкадио Хирн, странный, мечущийся, экзотичный, уходит ещё дальше от ареала реального и с великолепным мастерством чуткого поэта плетёт фантазии, невозможные для автора, любящего толстые ростбифы. В его «Фантазиях», написанных в Америке, есть весьма своеобразные вампиры, которых больше ни у кого не встретишь, тогда как его «Кайдан», написанный в Японии, с беспримерным мастерством и утончённостью запечатлевает волшебные легенды и сказки этой удивительно богатой красками страны.

Книги

  • «Блики незнакомой Японии» (1894)
  • «С Востока» — очерки о новой Японии (1895)
  • «Экзотика и ретроспектива» (1898)
  • «Японские волшебные сказки», т. 1-4, 1898—1903
  • «В призрачной Японии» (1899)
  • «Теневое» (1900)
  • «Поэзия Японии» (1900) — книга о хайку
  • «Кайдан: история и очерки об удивительных явлениях» (1904)
  • «Роман о Млечном Пути» и другие истории и очерки (1905 — посмертно)

Публикации на русском языке

  • Душа Японии: Кокоро/ Перевод Е. Маурина; под ред. Е. К. Симоновой-Гудзенко. — М.: Изд. дом «Муравей», 1997.
  • Японские квайданы. Рассказы о призраках и сверхъестественных явлениях. — М.: Современный литератор, 2002.
  • Причудливый мир Лафкадио Хирна / Сост. и пер.: А. Б. Танасейчук. — Саранск, 2010. — 168 с.
  • Волшебные истории о таинственном и ужасном / Сост. и пер.: А. Б. Танасейчук. — Саранск, 2014. — 140 с.
  • Мальчик, который рисовал кошек (японская народная сказка) Перевод Бориса Вайнера.
  • Мимолетные впечатления о незнакомой Японии
  • Сакура шестнадцатого дня / Сост. и пер.: А. Б. Танасейчук. — М.: Престиж Бук, 2015.

КОММЕНТАРИИ
Написать комментарий

НАШИ ЛЮДИ