Добавить биографию на сайт

Биографии известных людей.
Факты, фото, видео, интересные истории.

Поделиться
Хёг, Питер

Хёг, Питер

Литература

День рождения 17 мая 1957

единственный современный датский писатель, чьи книги переведены более чем на тридцать мировых языков


Питер Хёг (дат. Peter Heg; род. 17 мая 1957 года в Копенгагене) — датский писатель, наиболее известным его произведением является роман «Смилла и её чувство снега», опубликованный в 1992 году. Питер Хёг — единственный современный датский писатель, чьи книги переведены более чем на тридцать мировых языков. Его книги выходят миллионными тиражами.

Биография

До того, как стать литератором, Питер Хёг успел перепробовать множество профессий — он был моряком, артистом балета, альпинистом.

Всемирную славу Хёгу принёс вышедший в 1992 году роман «Смилла и её чувство снега», написанный от лица женщины-гренландки (это был второй по хронологии роман писателя). Он был экранизирован классиком датского кино Билле Аугустом. «Смилла и её чувство снега» оказался успешен не только благодаря волнующему детективному сюжету, остро закрученной интриге, чувству стиля и пониманию современной жизни с её хаосом, одиночеством, депрессиями, азартом и поражениями, присущих автору, но и точному отражению человеческих страстей во всем их многообразии. Вместе с тем, несмотря на всемирный успех и достаточно благожелательную критику, роман был воспринят в литературных и академических кругах Дании прежде всего как коммерческий проект, нежели как большая литература.

После выхода «Смиллы» Хёг в течение почти десяти лет не общался с прессой и о нём практически ничего не было известно. Лишь позже стало известно, что он много путешествовал, жил отшельником, занимался благотворительностью, увлекся восточной философией.

Библиография

  • Forestilling om det tyvende rhundrede («Представления о двадцатом веке», 1988) На русском языке роман не издавался (по состоянию на середину 2013 года). Роман посвящён теме, которая активно интересует датское общество с конца 1980-х годов, — национальной самоидентификации в современном мире. Критик Пимонов писал в 2007 году, что это лучший роман Хёга.
  • Fortllinger om natten (1990) Издание на русском языке: «Ночные рассказы» (2005, издательство «Симпозиум»)
  • Frken Smillas fornemmelse for sne («Фрёкен Смилла и её чувство снега», 1992). Роман о том, как чувствует себя человек, знающий семьдесят определений снега, в большом городе. Издания на русском языке: «Смилла и её чувство снега» (1998, издательство «ИНАПРЕСС»; 2003, издательство «Симпозиум»). В 1997 году роман был экранизирован датским режиссёром Билле Аугустом, в главных ролях снялись Джулия Ормонд и Гэбриэл Бирн.
  • De mske egnede (1993) Издание на русском языке: «Условно пригодные» (2003).
  • Kvinden og aben (1996) Издание на русском языке: «Женщина и обезьяна» (2003). Весь доход от книги «Женщина и обезьяна» Питер Хёг пожертвовал на гуманитарные цели, основав фонд помощи женщинам и детям стран третьего мира.
  • Frste og sidste kapitel (в сборнике Trykt — og godt : kunst, kvalitet og kapital i bogens verden, 1998)
  • Den stille pige («Тихая девочка», 2006) Издание на русском языке: «Тишина» (2009). Роман стал большим событием литературной и медийной жизни Дании начала XXI века.
  • Elefantpassernes brn (2010) Издание на русском языке: «Дети смотрителей слонов» (2012)
  • Effekten af Susan (2014)

Переводчик всех книг Питера Хёга на русский язык — Елена Краснова.

КОММЕНТАРИИ
Написать комментарий

НАШИ ЛЮДИ