Добавить биографию на сайт

Биографии известных людей.
Факты, фото, видео, интересные истории.

Поделиться

Хандке, Петер: биография

В этом доме снята часть киноленты «Отсутствие» (1992), в которой главные роли сыграли Бруно Ганц, Софи Семен, Эустакио Бархау и Жанна Моро. Другое место съёмки — Пиренеи, к северу от Барселоны. К 1996 году вышли «И снова о Фукидиде» (1990), перевод шекспировской «Зимней сказки» (1991), «Эссе о музыкальном автомате» (1990), «Прощание мечтателя из девятой земли» (1991), «Эссе об успешном дне. Зимние грезы» (1991), «Театральная пьеса» (нем. Die Theaterstcke) (1992), премьера которой состоялась в том же году в Венском городском театре (режиссёр Клаус Пайманн), «Искусство задавать вопросы» (1994), «Мой год в бухте Ничто. Сказка из новых времен» (1994). С 2001 по 2006 год подругой жизни Петера Хандке была актриса Катя Флинт. Теперь он поддерживает связь с актрисой Мари Кольбен.

В 2008 году жюри Германской книжной премии поставило произведение Хандке «Ночь в Моравии» (нем. Die morawische Nacht) на первое место в списке из двадцати названий книг — претендентов на лучший немецкоязычный роман. В письме к председателю Ассоциации немецкой книжной торговли Хандке выразил благодарность за такую честь, но попросил номинировать кого-нибудь из молодых писателей.

Тематика и стиль

В раннем творчестве Хандке центральное место занимает язык. Автор воспринимает действительность через призму языка и отражает воспринятое средствами языка («Внутренний мир окружающего мира внутреннего мира», 1969). Попытки классического способа повествования характерны произведениям «Страх вратаря перед одиннадцатиметровым» (1970) и «Короткое письмо к долгому прощанию» (1972) — следствие противопоставления таким авторам, как Карл Филипп Мориц, Готфрид Келлер и Адальберт Штифтер.

В конце 1970-х годов в произведении «Медленное возвращение домой» (1979) Хандке применяет высокий стиль языка с мифологизированными метафорами, чтобы отобразить свой процесс самопознания. В романе «Мой год в бухте Ничто. Сказка из новых времен» (1994) Хандке впервые для самого себя охватывает автобиографическую тему и развивает мотивы существования писателя. В одной из последних работ — «Утрата картинки или Сквозь Сьерра де Гредос» (2002), он подверг критике злоупотребление художественными средствами в СМИ.

Петер Хандке и Вим Вендерс

С Вимом Вендерсом Петера Хандке связывают дружба и совместная работа ещё с 1966 года. Этот немецкий режиссёр познакомился с Петером, тогда ещё студентом, после инсценировки его пьесы «Оскорбление публики» в театре «Оберхаузен». У обоих художников много общих черт характера и эстетических предпочтений. Прежде всего их объединяет склонность к интенсивному, иногда экзистенциальному изображению пейзажей, которым уделяется не меньшее внимание, чем словам и поступкам действующих лиц. С 1969 по 1986 год они вместе работали над реализацией трёх кинофильмов. В принятии важных жизненных решений на Вендерса влияло чтение произведений Хандке.

Отношение к Сербии

В 1996 году, после опубликования путевых записок Хандке под названием «Зимняя поездка по Дунаю, Саве, Мораве и Дрине, или Справедливость для Сербии», в масс-медиа начались ожесточённые споры, которые продолжаются по сей день. Пронатовские журналисты критиковали излишне благожелательное отношение к Сербии. Хандке пользовался другой лексикой и изображал события иначе, чем это делали многие журналисты.

Мир, так называемый мир, знает все о Югославии, Сербии. Мир, так называемый мир, знает всё о Слободане Милошевиче. Так называемый мир знает правду. Вот почему так называемый мир сегодня отсутствует, и не только сегодня, и не только здесь. Я не знаю правду. Но я смотрю. Я слушаю. Я чувствую. Я помню. Вот почему сегодня я здесь, рядом с Югославией, рядом с Сербией, рядом с Слободаном Милошевичем

В марте 2004 года Петер Хандке подписал обращение, которое канадец Роберт Диксон написал от имени художников в защиту Слободана Милошевича. К ним присоединился также будущий лауреат Нобелевской премии Гарольд Пинтер. В 2005 году Хандке посетил Милошевича в тюрьме в Гааге. Писатель опубликовал эссе под названием «Таблас-де-Даймьель» (нем. Die Tablas von Daimiel), имевшее подзаголовок «ложные показания на процессе против Слободана Милошевича». 18 марта 2006 года на похоронах Милошевича Хандке выступил с речью, что также вызвало волну споров в среде западной прессы. В связи с этой речью была отменена инсценировка пьесы писателя «Игра в вопросы или путешествие в звонкие земли» в парижском театре «Комеди Франсэз». 2 июня 2006 года Петер Хандке был награждён премией Генриха Гейне, но из-за развернувшейся политической дискуссии и угрозы лишиться премии по решению городского совета Дюссельдорфа за просербские настроения, отказался от неё сам.

В июне 2006 года артисты театра «Берлинер ансамбль» начали акцию «Берлинская премия Генриха Гейне», в котором назвали поведение городской власти Дюссельдорфа «нападением на свободу творчества» и призвали собрать для Хандке деньги — аналог премии, которую он отклонил (денежная составляющая премии Генриха Гейне была 50 000 евро). Инициаторами были, в частности, Кете Райхель, Рольф Бекер, Дитрих Киттнер, Арно Кленне, Моника и Отто Келер, Экарт Шпоо, Ингрид и Герхард Цверенц, Клаус Пайман. 22 июня 2006 Хандке поблагодарил их за старания, однако отклонил такую инициативу и попросил пожертвовать собранное на материальную помощь сербским селам в Косово. 1 февраля 2007 года по случаю премьеры пьесы Хандке «Следы утраченного» автору вручили сумму премии — 50 000 евро, однако он отказался от этих денег на пользу сербского анклава в Косово. Выбор пал на деревню Велика-Хоча, населённую преимущественно сербами, глава которой — Деян Балёшевич — принял эту жертву от Петера Хандке накануне Пасхи в 2007 году,.

22 февраля 2008 года писатель дал небольшой комментарий французской газете «Le Figaro», в котором в очередной раз указал на общую историю народов Югославии в связи с победой над нацизмом и назвал западные страны «мошенниками».

Архив

6 декабря 2007 Петер Хандке продал за 500 000 евро все свои рукописи и другие материалы за последние два десятилетия Австрийскому литературному архиву Национальной библиотеки. Эту сделку поддержало Федеральное министерство образования, культуры и искусства. Кроме того, в начале 2008 года автор предоставил за неизвестную сумму свои 66 дневников, написанных с 1966 по 1990 год Немецкому литературному архиву в Марбахе-на-Неккаре.

КОММЕНТАРИИ
Написать комментарий

НАШИ ЛЮДИ