Добавить биографию на сайт

Биографии известных людей.
Факты, фото, видео, интересные истории.

Поделиться
Токмакова, Ирина Петровна

Токмакова, Ирина Петровна

Литература

День рождения 03 марта 1929

детский поэт и прозаик, переводчик детских стихов, лауреат Государственной премии России за произведения для детей и юношества


Ирина Петровна Токмакова (родилась 3 марта 1929 года) — детский поэт и прозаик, переводчик детских стихов, лауреат Государственной премии России за произведения для детей и юношества (за книгу «Счастливого пути!»). Её перу принадлежат несколько образовательных повестей-сказок для детей дошкольного возраста и классические переводы английских и шведских фольклорных стихов. Жена художника-иллюстратора Льва Токмакова.

Биография

Родилась в Москве. Отец — Пётр Карпович Мануков (1901-1971)(Перч Карапетович Манукян), армянин, инженер-электротехник, мать — Лидия Александровна Дилигенская(1905-1985), русская, из семьи священнослужителей, детский врач, заведовала «Домом подкидышей».[1]

С детства писала стихи, но считала, что литературных способностей у неё нет, поэтому выбрала профессию лингвиста. В 1953 году окончила филологический факультет МГУ, училась в аспирантуре по общему и сравнительному языкознанию. Одновременно работала переводчиком.

Художественные переводы детских стихов начались с того, что в Россию приехал по делам шведский энергетик господин Боргквист, который, познакомившись с молодой переводчицей, узнал, что она любит шведскую поэзию, а позже прислал ей для маленького сына сборник шведских народных детских песенок. Первые переводы стихов делались для личного употребления, но муж, Лев Токмаков, отнёс их в издательство, и они были приняты.

Через год вышла первая книжка собственных стихов — «Деревья», — сделанная вместе со Львом Токмаковым.

Произведения для детей

  • «Времена года», 1962 (сборник стихов)
  • «Сосны шумят», 1966
  • «Сказка про Сазанчика», 1970 (сборник стихов)
  • «Женька-совёнок», 1970 (пьеса)
  • «На родной земле: Предание», 1975
  • «Летний ливень», 1980 (сборник стихов)
  • «Заколдованное копытце», 1981 (пьеса)
  • «Может, нуль не виноват?», 1984
  • "Аля, Кляксич и буква А", 1-е изд. 1968
  • «Счастливого пути...», 1985
  • «И настанет веселое утро», 1986 (повесть-сказка)
  • «Счастливо, Ивушкин!», 1991 (повесть-сказка)
  • «Чародейка»
  • «Счастливо, Ивушкин!»
  • «Плим», версия для радиоспектакля 2013 (повесть-сказка)

и многие другие.

Переводы

  • Алиса в волшебной стране
  • Ветер в ивах
  • Винни-Пух и его друзья
  • Внутри компьютера
  • Волшебный камень Бризингамена
  • Гномик ищет невесту
  • Гномобиль
  • Космические демоны
  • Маленькие тролли и большое наводнение
  • Мио, мой Мио!
  • Муми-тролль и страшная комета
  • Муми-тролль и шляпа Чародея
  • Питер Пэн (пересказ)
  • Питер Пэн в Кенсингтонском саду (пересказ)
  • Питер-Кролик и другие
  • Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями (пересказ)
  • Пыльца фей и заколдованный остров
  • Три поросёнка

Награды

Лауреат Российской литературной премии имени Александра Грина (2002).

КОММЕНТАРИИ
Написать комментарий

НАШИ ЛЮДИ