Добавить биографию на сайт

Биографии известных людей.
Факты, фото, видео, интересные истории.

Поделиться
Тарнавский, Юрий

Тарнавский, Юрий

Литература

День рождения 03 января 1934

украинский поэт, прозаик, переводчик, лингвист


Юрий Тарнавский (укр. Юрій Тарнавський; род. 3 января 1934, Турка, ныне Львовской области) — украинский поэт, прозаик, переводчик, лингвист.

Биография

Родился в учительской семье на Западной Украине, принадлежавшей в этот период Польше.

В 1944 семья Тарнавских двинулась на Запад и осела в лагере перемещенных лиц под Ной-Ульмом. Здесь и в Мюнхене Тарнавский учился в школе.

В 1952 Тарнавские переехали в США и поселились в Ньюарке, штат Нью-Джерси.

Юрий Тарнавский окончил в Ньюарке инженерный колледж и в 1956—1992 работал в компании IBM. Область научных интересов Тарнавского постепенно смещалась к проблемам искусственного языка и машинного перевода, для чего потребовалось получить лингвистическое образование.

В 1982 Тарнавский защищает диссертацию по проблемам семантики в рамках Расширенной Стандартной Теории Ноама Хомского. В 1990-е гг. Тарнавский работал в Колумбийском университете в качестве профессора украинской литературы и одного из координаторов всей украинской программы.

Уже первая книга стихов Тарнавского «Жизнь в городе» (укр. «Життя в місті», 1956), с её урбанистическими и танатографическими мотивами, свободным ритмом и общей ориентацией скорее на опыт европейского и американского модернизма, стала поворотным событием в украинской поэзии XX века. В 1958 Тарнавский стал одним из основателей Нью-Йоркской группы украинских поэтов и вплоть до 1971 был соредактором её ежегодного альманаха «Новые стихи» (укр. «Нові Поезії»). В 1961 вышел первый роман Тарнавского «Дороги» (укр. «Шляхи»), посвященный послевоенной жизни немецкой молодежи и отмеченный влиянием экзистенциализма.

В 1970—1980-е годы Тарнавский пишет главным образом прозу и преимущественно на английском языке; его романы «Менингит» и «Три блондинки и смерть» (англ. «Meningitis», 1978; англ. «Three Blondes and Death», 1993) построены на языковом и композиционном эксперименте.

С начала 1990-х годов Тарнавский возвращается к украиноязычному творчеству в поэзии и прозе, а также в драматургии. В киевских и харьковских издательствах выходят его новые книги и четырехтомное собрание сочинений. Тарнавский публикует также статьи о современном положении украинской литературы и театра, переводы с разных языков на украинский (в том числе пьес Сэмюэла Беккета и Федерико Гарсиа Лорки) и с украинского на английский.

КОММЕНТАРИИ
Написать комментарий

НАШИ ЛЮДИ