Добавить биографию на сайт

Биографии известных людей.
Факты, фото, видео, интересные истории.

Поделиться

Розенталь, Залмен: биография

Последние годы

12 июля 1940 года Золмэн Розенталь был арестован, 18 января 1941 года осуждён на 8 лет исправительно-трудовых лагерей как «активный участник буржуазно-националистического течения сионизма», затем ещё на 6 лет принудительных работ в Озёрном лагере МВД в Архангельской области. Жену и двоих дочерей писателя выслали из города на поселение.

Вернулся в Кишинёв тяжело больным после освобождения в 1954 году, работал в швейной артели в одном из пригородов города и через 5 лет умер (по некоторым данным в Теленештах). Похоронен на Кишинёвском еврейском кладбище. Реабилитирован посмертно решением прокурора Молдавской ССР от 5 июня 1989 года.

Ещё при жизни автора в Иерусалиме вышел сборник детских сказок (1940), а также очерков и рассказов (Тель-Авив, 1949) Розенталя в переводах на иврит. За ними последовали перевод на иврит Чудесной козочки (Тель-Авив, 1960) и двуязычное собрание избранных произведений (Тель-Авив, 1997, идиш и иврит) под редакцией Бориса Сандлера.

Семья

Жена — оперная певица Берта Розенталь (в девичестве Фукс, ум. 1957). Дочь — пианистка, концертмейстер и музыкальный педагог, доцент Кишинёвского института искусств им. Г. Музическу Цита Залмановна Розенталь (в замужестве Гольдгалер, род. 1933).

Внук — художник Залман Гиличинский — организатор Информационного центра помощи жертвам антисемитизма в Израиле, — первой организации, поставившей целью обратить общественное внимание на проблему антисемитских инцидентов в этой стране.

Библиография

Отдельные книги на идише

  • (лидэлэх — песенки, для детей), Дос Найе Лэбм: Одесса, 1918.
  • - (дос вундэр-цигл — чудесная козочка), Одесса, 1919.
  • (унтэр Эльоус бойм — под древом Илии), Одесса, 1919.
  • (дос найе лэбм — новая жизнь, рассказы), Одесса, 1919.
  • -: 1926 — 1927 (дэр Шварцбурд-процесс — процесс Шварцбарда: Париж, 1926 — окт. 1927), 2-е издание, Ундзэр Цайт: Кишинёв, 1927.
  • (фун майн эйм — из моего дома, рассказы), С. Розенштройх: Кишинёв, 1936.
  • : (ундзэр ланд — наша земля: репортажи), Фрайнт Фун Идишн Бух (типография С. Розенштройха): Кишинёв, 1938.
  • (геклибэнэ вэрк/мивар ктавим — избранные произведения, идиш и иврит), под редакцией Б. Сандлера, М. Котика и Я. Мазора, Игуд Олами Иехудеи Бесарабия: Тель-Авив, 1997.

Фольклористика

  • Ширей-Ам (Народные песни), в Решумот, Тель-Авив, 1919.
  • Ширей-Ам (Народные песни), в Решумот II, Тель-Авив, 1927.

На иврите

  • (похождения Гершелэ из Острополя), «Тарбут в Бессарабии», типография «Техник» — М. Дектор: Кишинёв, 1939.
  • (халифа лематана — костюм в подарок, детские истории), «Тарбут»: Кишинёв, 1939.
  • Нахум Бореах (Нахум убегает), Иерусалим, 1940.
  • Анашим у-Ргавим (Люди и пашни: очерки и рассказы), Тель-Авив, 1949.
  • (Гди аПлаот — Чудесный козлик: избранные рассказы и сказки в переводе Ицхака Спивака), Явна: Тель-Авив, 1960 ( , : ; : , : , ").

КОММЕНТАРИИ
Написать комментарий

НАШИ ЛЮДИ