Добавить биографию на сайт

Биографии известных людей.
Факты, фото, видео, интересные истории.

Поделиться
Пеленягрэ, Виктор Иванович

Пеленягрэ, Виктор Иванович

Литература

День рождения 22 марта 1959

советский и российский поэт молдавского происхождения, Архикардинал Ордена куртуазных маньеристов


Виктор Иванович Пеленягрэ (род. 22 марта 1959, с. Згурица, Дрокиевский район, Молдавская ССР) — советский и российский поэт молдавского происхождения, Архикардинал Ордена куртуазных маньеристов (был им до 2001 года).

Биография

Окончил московское СГПТУ № 68 по специальности каменщик-монтажник, Калужский педагогический институт и Литературный институт имени А. М. Горького (семинар Льва Ошанина).

Один из создателей и Архикардинал Ордена куртуазных маньеристов. Автор текстов многих известных песен: «А в чистом поле» («А в чистом поле — система „Град“, за нами Путин и Сталинград») и «Как упоительны в России вечера» (обе — группа «Белый орёл», муз. Александр Добронравов), «Девочка» (Сергей Крылов), «Я вышла на Пикадилли», «Акапулько» (обе — Лайма Вайкуле), «Хулиган» (Ирина Аллегрова), «Мои финансы поют романсы» (Александр Буйнов) и другие. Также написал большинство текстов альбома «Неформат-1» группы «Маврин».

Принимал участие в создании мистификации — книги стихов вымышленного древнеяпонского поэта Рубоко Шо в сотрудничестве с автором книги Олегом Борушко, анаграммой имени которого (О. Борушко) и является имя японского поэта. Книга стихов Марка Саллюстия Лукана, якобы переведенная с латинского, написана Пеленягрэ.

Замешан в нескольких окололитературных скандалах, связанных с плагиатом. В частности, Пеленягрэ использовал без упоминания об авторе строки поэта Андрея Туркина в песне «А в чистом поле», а в тексте известной песни, ставшей всенародным хитом, можно уловить большое сходство со стихотворением Ю. Влодова, а также с одной влодовской строкой: «И небо — в голубых глазах поэта! // И нервный скрип гусиного пера…»; в песне та же самая интонация: «И только небо в голубых глазах поэта. // Как упоительны в России вечера!».

О себе сообщает, что в 1996 году получил Венецианскую премию за лучшую поэтическую книгу.

Творчество

  • Стихотворения / Виктор Пеленягрэ. — М.: Меттэм, 1991.
  • Эротические танки / Рубоко. — М.: Панорама, 1991. Пер. со старояп. Питера Энгра (В. Пеленягрэ)
  • Ночной Вавилон и другие стихотворения / Фрэнсис Ли Стюарт. Пер. с англ., предисл., коммент. В. Пеленягрэ.
  • Любовные трофеи: Сочинения: [Стихи] / Виктор Пеленягрэ; [Предисл. И. Моро]. — М.: Голос, 1993. — 95 с.; 17 см, 3000 экз. ISBN 5-7117-0127-4: Б. ц.
  • Как упоительны в России вечера: [Песенки] / Виктор Пеленягрэ. — М.: Голос, 1999. — 231, [7] с.: портр.; 17 см, 1500 экз. ISBN 5-7117-0405-2
  • Нескромные поцелуи: Стихотворения. Песни. Эссе / Виктор Пеленягрэ. — М.: ЭКСМО-Пресс, 2000. — 414, [1] с.: портр.; 17 см. ISBN 5-04-005686-9
  • Римские оргии: Эрот. лирика / Марк Саллюстий Лукан; [Авториз. пер. с лат., предисл., коммент. В. Пеленягрэ]. — М.: ЭКСМО-пресс, 2001. — 284, [1] с.: ил.; 19 см. ISBN 5-04-007275-9
  • Эротические танки / Рубоко; [Пер. со старояп. Виктора Пеленягрэ]. — М.: ЭКСМО-Пресс, 2002. — 383 с. : ил.; 17 см. ISBN 5-04-009736-0
  • Малое собрание сочинений / Виктор Пеленягрэ. — Москва: Время, 2006 (Екатеринбург: Уральский рабочий). — 774 с.; 17 см. — (Поэтическая библиотека). ISBN 5-9691-0113-3 (В пер.)

КОММЕНТАРИИ
Написать комментарий

НАШИ ЛЮДИ