Добавить биографию на сайт

Биографии известных людей.
Факты, фото, видео, интересные истории.

Поделиться

Новалис: биография

В основу произведения положена легенда об известном миннезингере XIII в. Генрихе фон Офтердингене. Внешняя событийная канва — это лишь необходимая сюжетная оболочка для изображения глубинного внутреннего процесса становления поэта и постижения Генрихом жизненного идеала, аллегорически изображенного Новалисом в облике «голубого цветка». Основную смысловую нагрузку несут на себе сновидения Генриха, рассказанные ему притчи, сказки и мифы. Роман состоит из двух частей. Первая часть — «Ожидание», которую Новалис закончил, посвящена путешествиям Генриха и его душевным изысканиям. Вторая часть — «Свершение», которую Новалис не успел закончить. Эта часть посвящена поэзии, её значению в жизни мира; она — путь в Золотой век, обретением которого должна была заканчиваться вторая часть. Генрих, полюбив дочь волшебника Клингзора Матильду, должен был продолжить своё путешествие и наконец сорвать Голубой цветок из своего сна.

Толчком к этому роману стал роман Гете «Ученические годы Вильгельма Мейстера», посвященный перевоспитанию юного мечтателя в обычного человека-практика, впервые поднявший тему профессии. Новалис же кардинально не согласен с такой трактовкой: воспитание он напрямую связывает с духовным ростом, с преданностью романтическому идеалу и лирическому чувству. Голубой цвет в романе — это символ самораскрытия духовного и одновременно — тернистый путь его познания, по которому идет Генрих, сновидец и мечтатель, открытый новым встречам и впечатлениям. Это история о том, как мир воспринимает новую душу, и как новая душа воспринимает мир. Герой ищет себя, слушает рассказы других, сопоставляет их с собой, со своей жизнью. Каждая профессия символизирует поиск смысла жизни. Например, рудокоп, роющий вглубь также, как познается смысл жизни — и т.д. Роман написан простым общедоступным языком; его пронизывают философские диалоги, легенды и рассказы, складывающиеся в целую систему символов и аллегорий.

Наследие и признание

Образ Новалиса, ставший для немецких романтиков образцом философа-поэта, пропагандировался Л.Тиком и принимался Й. фон Эйхендорфом, Э.Т.А.Гофманом и другими последующими романтиками, но отвергался, осуждался радикальным бюргерством «Молодой Германии» и Г.Гейне как реакционная сила. В конце XIX века его творчество вновь привлекает к себе внимание символистов, экспрессионистов и неоромантиков конца 1890-х.

Слова Новалиса «Теории — сети, ловит только тот, кто их забрасывает» взяты эпиграфом к труду Карла Поппера «Логика научного исследования».

Новалис является автором сравнения религии с опиумом, ставшего широко известным благодаря фразе Карла Маркса «Религия — опиум народа». В 1798 году в сборнике афоризмов «Цветочная пыльца» Новалис писал:

«Ваша так называемая религия действует как опий: она завлекает и приглушает боли вместо того, чтобы придать силы». Оригинальный текст (нем.)   «Ihre sogenannte Religion wirkt blo wie ein Opiat: reizend, betubend, Schmerzen aus Schwche stillend».

Публикации на русском языке

  • Генрих фон Офтердинген. — М.: Госиздат, 1922.
  • Фрагменты // Литературные манифесты западноевропейских романтиков. — М.: Изд-во Моск. ун-та, 1980. — С. 94—107.
  • [Стихотворения] // Поэзия немецких романтиков. — М.: Художественная литература, 1985. — С. 26—85.
  • Вера и Любовь, или Король и Королева// Эстетиа немецких романтиков. — М.: Искусство, 1987. — С. 44—57.
  • Гимны к ночи. — М.: Энигма, 1996.
  • [Стихотворения] // Строфы века — 2. Антология мировой поэзии в русских переводах XX века. — М.: Полифакт, 1998 (по указателю).
  • Генрих фон Офтердинген. — М.: Ладомир; Наука, 2003.
  • [Стихотворения] // Зарубежная поэзия в переводах Вячеслава Куприянова. — М.: Радуга, 2009.
  • Ученики в Саисе. — СПб.: Леонардо, 2011.
  • Афоризмы и фрагменты в переводах Николая Болдырева // Шульц Г. Новалис. / Пер. с нем. — Челябинск: Урал LTD, 1998. — С. 295—313.

КОММЕНТАРИИ
Написать комментарий

НАШИ ЛЮДИ